Grundig Jam+ Handleiding
Hier is de Grundig Jam+ (Niet gecategoriseerd) gebruikershandleiding. 8 pagina's in taal Nederlands met een gewicht van 2.1 Mb. Als u geen antwoorden op uw probleem kunt vinden Vraag het onze community.
Pagina 1/8
Bluetooth Speaker
User Manual
Jam + Black
Jam + Lime
Jam + Orange
Jam Earth +
01M-GLR7777-3123-02
01M-GLR7778-3123-02
01M-GLR7779-3123-02
01M-GLR7780-3123-02
01M-8870821600-3123-02
01M-8870831600-3123-02
01M-8870841600-3123-02
01M-8870851600-3123-02
EN - DE - FR - ES - PL - TR - IT - NL
DE AUF EINEN BLICK
Bedienelemente und Teile
A Grundig Jam +
1. Ein-/Ausschalten
2. Wiedergabe/Pause
3. Lauter
4. Leiser
5. Bluetooth
6. Mikrofon
7. LED-Anzeige
8. AUX-Eingang
9. Gleichspannungseingang
10. Gleichspannungsausgang
B USB-Kabel
EN AT A GLANCE
Controls and Parts
A Grundig Jam +
1. Power on/off
2. Play/Pause
3. Volume Up
4. Volume Down
5. Bluetooth
6. Microphone
7. Led Indicators
8. AUX in
9. DC in
10. DC out
B USB Cable
FR APERÇU
Commandes et Accessoire
A Grundig Jam +
1. Marche/Arrêt
2. Lecture/Pause
3. Augmenter le volume
4. Réduire le volume
5. Bluetooth
6. Microphone
7. Voyant LED
8. Entrée auxiliaire
9. Entrée USB
10. Sortie USB
B Câble USB
ES REFERENCIA RÁPIDA
Controles y Piezas
A Grundig Jam +
1. Encendido/Apagado
2. Reproducir/Pausa
3. Subir volumen
4. Bajar volumen
5. Bluetooth
6. Micrófono
7. Indicador LED
8. Entrada AUX
9. Entrada DC
10. Salida DC
B Cable USB
PL W SKRÓCIE
Elementy sterujące i części
A Grundig Jam +
1. Wł./wył. zasilania
2. Odtwarzanie/pauza
3. Zwiększanie głośności
4. Zmniejszanie głośności
5. Bluetooth
6. Mikrofon
7. Wskaźnik LED
8. Wejście AUX
9. Wejście USB
10. Wyjście USB
B Kabel USB
TR GENEL BAKIŞ
Kontroller ve Parçalar
A Grundig Jam +
1. Açma/kapama
2. Oynat/Duraklat
3. Sesi Aç
4. Sesi Kıs
5. Bluetooth
6. Mikrofon
7. LED Gösterge
8. AUX Girişi
9. DC Girişi
10. DC Çıkışı
B USB Kablosu
IT A COLPO D’OCCHIO
Comandi e parti
A Jam + Grundig
1. Accensione/spegnimento
2. Play/Pause
3. Volume Up
4. Volume Down
5. Bluetooth
6. Microfono
7. Indicatori LED
8. AUX in
9. DC in
10. DC out
B Cavo USB
NL IN EEN OOGOPSLAG
Bediening en onderdelen
A Grundig Jam +
1. Stroom aan/uit
2. Afspelen/Pauzeren
3. Volume omhoog
4. Volume omlaag
5. Bluetooth
6. Microfoon
7. LED-indicator
8. AUX IN
9. DC in
10. DC uit
B USB-kabel
3
ANDROID IPHONE
BLUETOOTH ON Grundig Jam+
4
1
A
B
or
5 6
or
7
or
4
3 sec.
A
B
9
or
2 sec.
8
or
2 sec.
5
A
B
2
3 sec.
A
B
1 2
3
3 sec.
TWS
mode
A
B
100% - 75%
75% - 50%
50% - 25%
25% - 0%
0%
6
TWS
mode AB
1
INCOMING CALL
or
2 sec.
INCOMING CALL
or
x2
calling...
or
2
02:46
or
3 sec.
DE VERBINDUNGEN BETRIEB FREISPRECHFUNKTION STEREO-
KOPPLUNG
EN CONNECTIONS OPERATIONS HANDSFREE STEREO PAIR
FR CONNEXIONS FONCTIONNEMENT MAINS LIBRES APPAIRAGE
STÉRÉO
ES CONEXIONES FUNCIONAMIENTO MANOS LIBRES PAR ESTÉREO
PL ZŁĄCZA OBSŁUGA FUNKCJA
GŁOŚNOMÓWIĄCA
PAROWANIE
STEREO
TR BAĞLANTI KULLANIM ELLER SERBEST STEREO
EŞLEŞTİRME
IT COLLEGAMENTI OPERAZIONI VIVAVOCE ASSOCIAZIONE
STEREO
NL AANSLUITINGEN BEDIENING HANDSFREE STEREO PAAR
DE _______________________________
Bitte lesen Sie zunächst diese Anleitung!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät der Marke Grundig entsch-
ieden haben. Wir sind überzeugt, dass Sie mit diesem Gerät, das mit
den höchsten Qualitätsanforderungen und modernster Technologie
hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielen werden. Bitte lesen Sie die
gesamte Bedienungsanleitung und alle anderen Begleitdokumente auf-
merksam, bevor Sie das Gerät verwenden; bewahren Sie sie zum künf-
tigen Nachschlagen sicher auf. Wenn Sie das Gerät an jemanden weit-
ergeben, händigen Sie ihm bitte auch diese Anleitung aus. Befolgen Sie
die Anweisungen, indem Sie alle Informationen und Warnhinweise in der
Bedienungsanleitung beachten.
Bitte denken Sie daran, dass diese Bedienungsanleitung eventuell für
mehrere Modelle geschrieben wurde. Unterschiede zwischen den Modellen
werden in der Anleitung klar und deutlich beschrieben.
Bedeutung der Symbole
Folgende Symbole werden in den verschiedenen Abschnitten dieser
Anleitung verwendet:
CWichtige Informationen und nützliche Tipps in Bezug auf die
Verwendung.
AWarnhinweise zu gefährlichen Situationen im Hinblick auf die
Sicherheit von Leib, Leben und Eigentum.
GRUNDIG JAM + SICHERHEIT ___________
Beachten Sie bitte folgende Hinweise:
•Dieses Gerät ist für die Wiedergabe von Tonsignalen
bestimmt. Jede andere Verwendung ist ausdrücklich
ausgeschlossen.
•Wollen Sie das Gerät in Regalwänden, Schränken,
etc. aufstellen, sorgen Sie bitte für ausreichende
Belüftung des Gerätes. Ein Freiraum von mindes-
tens 10 cm seitlich, oberhalb und an der Rückseite
des Gerätes darf nicht unterschritten werden.
•Bedecken Sie das Gerät nicht mit Zeitungen,
Tischtüchern, Vorhängen, etc.
•Bitte beachten Sie beim Aufstellen des Gerätes,
dass Möbeloberflächen mit den verschiedensten
Lacken und Kunststoffen beschichtet sind, die häu-
fig chemische Zusätze enthalten. Diese Zusätze
greifen u.a. das Material der Gerätefüße an. So
entstehen Rückstände auf der Möbeloberfläche, die
sich nur schwer oder nicht mehr entfernen lassen.
•Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen
ausgesetzt ist, zum Beispiel beim Transport vom
Kalten ins Warme, nehmen Sie das Gerät für mind-
estens zwei Stunden nicht in Betrieb.
•Der Lautsprecher ist gemäß IPX7 bis zu einer Tiefe
von 1 m wasserdicht. Er kann daher problemlos in
einer feuchten Umgebung verwendet werden. Bitte
beachten Sie, dass alle Ladeanschlüsse geschlos-
sen sein müssen, wenn der Lautsprecher mit Was-
ser in Kontakt kommt.
•Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten gefäße
(z.B. Vasen) auf das Gerät.
•Stellen Sie keine offenen Brandquellen, z.B. Kerzen,
auf das Gerät.
•Sie dürfen das Gerät auf keinen Fall öffnen. Bei
Schäden, die durch unsachgemäße Eingriffe ent-
stehen, geht der Anspruch auf Gewährleistung ver-
loren.
•Verwenden Sie keine Reinigungsmittel; diese kön-
nen das Gehäuse beschädigen. Reinigen Sie das
Gerät mit einem sauberen, trockenen Tuch.
•Entsorgen Sie Batterien und Akkus auf umweltfre-
undliche Weise.
•Es dürfen keine Quellen offener Flammen, wie an-
gezündete Kerzen, auf das Gerät gestellt werden.
Eingebauter Akku ACHTUNG:
•Explosionsgefahr, falls der Akku durch einen falschen
Typ ersetzt wird.
•Bei der Verbrennung von Akkus in Feuern oder
Brennöfen sowie auch bei mechanischer Zerstörung
besteht Explosionsgefahr.
•Wenn Sie einen Akku in sehr heißer Umgebung zu-
rücklassen, kann er explodieren oder können bren-
nbare Flüssigkeiten oder Gase austreten.
•Extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzte Akkus kön-
nen explodieren und brennbare Flüssigkeiten oder
Gase abgeben.
Ihre Pflichten als Endnutzer
Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive
(2012/19/ EU). Das Produkt wurde mit einem
Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische
Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchge-
strichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät
darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und
zurückgenommen werden. Es darf somit nicht in den Hausmüll gegeben
werden. Das Gerät kann z.B. bei einer kommunalen Sammelstelle oder
ggf. bei einem Vertreiber (siehe unten zu deren Rücknahmepflichten in
Deutschland) abgegeben werden.
Das gilt auch für alle Bauteile, Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien
des zu entsorgenden Altgeräts.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle Altbatterien und
Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem
Altgerät entnommen werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür
verantwortlich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zu löschen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung gebrauchter Geräte trägt dazu bei,
mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit
zu vermeiden.
Hinweise zum Recycling
Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln, die mit diesem
Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien,
insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmüll, sondern über
die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die entsprechenden
örtlichen Sammelsysteme.
Recyceln Sie zum Umwelt - und Gesundheitsschutz elektrische und elek-
tronische Geräte.
Rücknahmepflichten der Vertreiber
Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte
vertreibt oder diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei
Abgabe eines neuen Gerätes, ein Altgerät des Endnutzers der gleichen
Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue
Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe, unentgelt-
lich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit
einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf
dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber müssen zudem auf Verlangen
des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25
cm sind, (kleine Elektrogeräte) im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittel-
barer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf in
diesem Fall nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes ver-
knüpft, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden.
Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder
Elektronikgerät dorthin geliefert wird; in diesem Fall ist die Abholung des
Altgerätes für den Endnutzer kostenlos.
Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung
von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und
Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager und
Versandflächen für Lebensmittel beinhalten, die den oben genannten
Verkaufsflächen entsprechen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und
Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z.B. Kühlschrank),
Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von
mehr als 100 cm² enthalten und Geräte beschränkt, bei denen mindestens
eine der äußeren Abmessungen mehr
Einhaltung von RoHS-Vorgaben
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS
Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen
gefährlichen und unzulässigen Materialien.
Informationen zur Entsorgung von Akkus/Batterien
Dieses Symbol an Akkus/Batterien oder an der Verpackung zeigt
an, dass der Akku oder die Batterie nicht über den herkömmlic-
hen Hausmüll entsorgt werden darf.
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus/Batterien immer in
Übereinstimmung mit den örtlichen Umweltrichtlinien. Informieren Sie sich
bei Ihrer Stadtverwaltung nach den jeweiligen Entsorgungsrichtlinien.
Technische Informationen
Dieses Gerät ist gemäß den geltenden EU-Richtlinien rauschunterdrückt.
Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 2014/53/EU und
2011/65/EU.
Die CE-Konformitätserklärung für das Gerät finden Sie in Form einer PDF-
Datei auf der Grundig-Webseite www.grundig.com/downloads/
Ausgangsleistung
RMS 3,5 W, 1 % THD
Bluetooth
Frequenzbereich 2,402 bis 2,480 GHz
Maximale übertragene Leistung < 5 dBm
Version V5.3
Firmware-Version 1.5
Hardware-Version 1.3
Betriebsreichweite auf freiem Feld: 30 m (BT); 20 m (TWS)
Wiederaufladbar Lithium-Ionen-Akku
Integriert, 3,7 V 2500 mAh, 9,25 Wh
Wiedergabezeit: 30+ Stunden (50 % Lautstärke)
Ladezeit 3 bis 4 Stunden
Stromversorgung
USB-Anschluss: Type C USB-Aufladung Gleichspannungseingang 5V 1A
USB-Anschluss: Powerbank Gleichspannungsausgang 5V 1A
Wasserdicht gemäß IPX7
Freisprecheinrichtung
AUX-Eingang
3,5-mm-Stereoanschluss
Frequenzganz 100 Hz bis 16 kHz
Produktabmessungen/-gewicht
97 x 36 x 79 mm (B x T x H)
Nettogewicht: 0,24 kg
Zubehör
Type C USB-Kabel (1)
EN _______________________________
Please read this user manual first!
Dear Valued Customer,
Thank you for preferring this Grundig appliance. We hope that you get the
best results from your appliance which has been manufactured with high
quality and state-of-the-art technology. For this reason, please read this
entire user manual and all other accompanying documents carefully before
using the appliance and keep it as a reference for future use. If you hand-
over the appliance to someone else, give the user manual as well. Follow
the instructions by paying attention to all the information and warnings in
the user manual.
Remember that this user manual may also apply to other models.
Differences between models are explicitly described in the manual.
Meanings of the Symbols
Following symbols are used in various sections of this user manual:
CImportant information and useful hints about usage.
AWarnings against dangerous situations concerning the security
of life and property.
GRUNDIG JAM + SAFETY ______________
Please note the following instructions:
•This device is designed for the playback of audio
signals. Any other use is expressly prohibited.
•Make sure there is adequate ventilation when posi-
tioning the device. There must be a free space of at
least 10 cm behind the device.
•Do not cover the device with newspapers, table
cloths, curtains, etc.
•Please note when deciding where to put the device
that furniture surfaces are covered by various types
of lacquer and plastic, most of which contain chem-
ical additives. These may cause corrosion to the feet
of the device, thus resulting in stains on the surface
of the furniture which can be difficult or impossible
to remove.
•If the device is exposed to sudden changes in tem-
perature, for example when taken from the cold into
a warm room, wait at least two hours before using it.
•The speaker is waterproof at depths of up to 1 m.
according to IPX7. It can therefore be used in wet
environment without any problem. Please note that
all charging ports must be closed when the speaker
comes into contact with water.
•Do not place any objects containing liquids (for ex-
ample, vases) on the device.
•Do not place any objects such as burning candles
on the device.
•Never open the device casing under any circum-
stances. No warranty claims are accepted for dam-
age resulting from improper handling.
•Do not use any cleaning agent, as this may dam-
age the casing. Clean the device with a clean, moist
leather cloth.
•Attention should be drawn to environmental aspects
of battery disposal.
•No naked flame sources, such as lighted candles,
A B
12 3465
7
8 9 10
Probleemoplossing Grundig Jam+
Als je de handleiding al zorgvuldig hebt gelezen maar geen oplossing voor je probleem hebt gevonden, vraag dan andere gebruikers om hulp
Specificaties
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 240 g |
Breedte: | 97 mm |
Diepte: | 36 mm |
Hoogte: | 79 mm |
Internationale veiligheidscode (IP): | IPX7 |
Capaciteit van de accu/batterij: | 2500 mAh |
Bluetooth: | Ja |
Aan/uitschakelaar: | Ja |
Bluetooth-versie: | 5.3 |
Connectiviteitstechnologie: | Draadloos |
Meegeleverde kabels: | USB Type-C |
Geïntegreerde geheugenkaartlezer: | Nee |
Accu/Batterij voltage: | 3.7 V |
Gemiddeld vermogen: | 3.5 W |
Aantal luidsprekers: | 2 |
Volumeregeling: | Knoppen |
FM-radio: | Nee |
Ingebouwde microfoon: | Ja |
Levensduur accu/batterij: | 30 uur |
Aantal per verpakking: | 1 stuk(s) |
Aanbevolen gebruik: | Mobiele telefoon/smartphone |
3,5mm-connector: | Ja |
Accu/Batterij oplaadtijd: | 4 uur |
Veiligheidsfunties: | Waterbestendig |
Kleur van de verlichting: | Wit |
USB oplaadpoort: | Ja |
True Wireless Stereo (TWS)-technologie: | Ja |
AUX ingang: | Ja |
Bereik van Bluetooth: | 30 m |
Totale harmonische vervorming (THD): | 1 procent |
Hands-free stand: | Ja |
Verlichtings-led: | Ja |
Wifi: | Nee |
Type product: | Draadloze stereoluidspreker |
Batterijtechnologie: | Lithium-Polymeer (LiPo) |
Type batterij: | Ingebouwde accu |